翻訳会社の「中の人」

Thumbnail of post image 105

どの業界・職種でもITスキルが求められる場面が年々増えてきていますが、翻訳業界も例外ではありません。現在ではCATツールやAIを活用した翻訳が当たり前となり、クライアントから「このシステムやツールを使用して業務を進めてほしい」と相談い ...

Thumbnail of post image 157

医療翻訳クイズ

こんにちは。翻訳クイズ第19回をお送りします。昨シーズンに雪が降った際、雪かきスコップが壊 ...

Thumbnail of post image 199

医療翻訳クイズ

日本語の文章を書くときは、誰しもが正しい漢字の変換の判断に迷うのではないでしょうか。とくに ...

Thumbnail of post image 140

仕事効率化

翻訳作業時についついマウスだけに頼って作業をしていないでしょうか?実はキーボードを使って作 ...

Thumbnail of post image 093

翻訳会社の「中の人」

今回は、医療系翻訳会社(弊社)が受ける案件の発生から受注に至るまでを、案件の特性ごとにご紹 ...

Thumbnail of post image 134

医療翻訳クイズ

こんにちは。翻訳クイズ第18回をお送りします。メディカル翻訳に携わる前は、「留置」といえば ...

Thumbnail of post image 012

翻訳会社の「中の人」

MTSの営業は、案件によってはクライアントを直接訪問し、詳しくお話を伺うこともあります。実 ...

Thumbnail of post image 176

仕事効率化

翻訳作業時についついマウスだけに頼って作業をしていないでしょうか?実はキーボードを使って作 ...

Thumbnail of post image 081

医療翻訳用語の基礎

additionalは「追加の」という訳語を思い浮かべる方が多いと思いますが、「追加の」で ...

Thumbnail of post image 004

翻訳会社の「中の人」

最近では、様々なツールを利用して翻訳会社にスケジュールや稼働状況を共有してくださる翻訳者の ...

Thumbnail of post image 012

医療翻訳クイズ

こんにちは。翻訳クイズ第17回をお送りします。「環境」に関して近年最も興味を持ったのが、プ ...