Thumbnail of post image 153

医療翻訳情報

文章を書くときや翻訳するとき、読点(、)を正しく使えている自信ありますか?生まれてからこれ ...

Thumbnail of post image 066

医療翻訳用語の基礎

「無生物主語」で検索をかけると、使役動詞の場合はどうのこうのなどと複雑な説明が多く出てきま ...

Thumbnail of post image 117

医療翻訳用語の基礎

「英語でよく見かけるこの用語、日本語ではどう訳したらいいのだろう?」翻訳に携わる人なら、一 ...

Thumbnail of post image 077

医療翻訳用語の基礎

義務を意味する助動詞として“must”や“should”を目にする機会は多いと思いますが、 ...

Thumbnail of post image 033

医療翻訳用語の基礎

覚えたはずの単語にさらに別の意味があることを知り、一気に学習のハードルが高く感じられた経験 ...

Thumbnail of post image 041

医療翻訳用語の基礎

今回取り上げるのは副詞・接続詞の”However”についてです。 Howeverには、文頭 ...

Thumbnail of post image 187

医療翻訳用語の基礎

今回のテーマは、治験関連文書で頻繁に見かける「investigator」。 治験は医薬品規 ...

Thumbnail of post image 009

医療翻訳用語の基礎

今回は、“conduct”と“perform”というよく似た動詞の使い方について解説してい ...

Thumbnail of post image 041

医療翻訳用語の基礎

ある程度まとまった長さの文章では、All study sites including th ...

Thumbnail of post image 177

医療翻訳用語の基礎

メディカル翻訳のみならず多様な場面で使用される“account for”について用語解説さ ...