Thumbnail of post image 189

翻訳会社の「中の人」

MTSの営業は、案件によってはクライアントを直接訪問し、詳しくお話を伺うこともあります。実 ...

Thumbnail of post image 012

翻訳会社の「中の人」

最近では、様々なツールを利用して翻訳会社にスケジュールや稼働状況を共有してくださる翻訳者の ...

Thumbnail of post image 101

医療翻訳情報

今回は営業担当者の目線で、「翻訳案件を受注するためにどのような事しているか」を、実際にお客 ...

Thumbnail of post image 128

翻訳会社の「中の人」

今回は、MTSの主なお取引先様と、MTSが扱っている文書のタイプをご紹介します。 「メディ ...

Thumbnail of post image 031

医療翻訳情報

現在フリーランス翻訳者としてお仕事をされている方であれば、ほとんどの方は翻訳会社によるトラ ...

Thumbnail of post image 079

翻訳会社の「中の人」

今回は、数ある翻訳会社の中からわざわざMTSを選んでくださるお客さんに、『特に喜んでいただ ...

Thumbnail of post image 136

医療翻訳情報

蒸し暑く長かった夏も、いつの間にか終わってしまいましたね。今回のテーマは、「翻訳物について ...

Thumbnail of post image 004

翻訳会社の「中の人」

今回の記事は、昨年の10月16日に投稿した「翻訳コーディネーターが依頼したくなる翻訳者って ...

Thumbnail of post image 054

翻訳会社の「中の人」

今回は少々ぶっちゃけた話です。炎上するのが怖いですが、皆さんのお役に立てれば良いなと思い、 ...

Thumbnail of post image 058

医療翻訳情報

みなさん、こんにちは。少々昔にさかのぼりますが、以前Windowsの表記が「フォルダ」から ...