Thumbnail of post image 027

医療翻訳クイズ

こんにちは。翻訳クイズ第17回をお送りします。「環境」に関して近年最も興味を持ったのが、プ ...

Thumbnail of post image 168

医療翻訳クイズ

こんにちは。今日は翻訳クイズ第16回をお送りします。日本語にはいろんな言語から取り入れられ ...

Thumbnail of post image 099

仕事効率化

こんにちは。前回はWordのリンク設定方法の概要をご紹介しましたが、今回は相互参照について ...

Thumbnail of post image 024

医療翻訳クイズ

新年あけましておめでとうございます。早速ですが、翻訳クイズ第15回をお送りします。 仕事柄 ...

Thumbnail of post image 030

医療翻訳クイズ

こんにちは。人の間違いを面白がるのは趣味が良くないことですが、かつて、級友がI met a ...

Thumbnail of post image 010

医療翻訳情報

今回は営業担当者の目線で、「翻訳案件を受注するためにどのような事しているか」を、実際にお客 ...

Thumbnail of post image 094

未分類

今回は、MTSの主なお取引先様と、MTSが扱っている文書のタイプをご紹介します。 「メディ ...

Thumbnail of post image 127

医療翻訳クイズ

こんにちは。MTSで仕事を始めてから、「生理食塩液」のことを「生食(せいしょく)」と省略す ...

Thumbnail of post image 143

仕事効率化

翻訳文書には参照先や参考文献にとべるように、文中にリンクが含まれていることがあります。 そ ...

Thumbnail of post image 102

医療翻訳情報

文章を書くときや翻訳するとき、読点(、)を正しく使えている自信ありますか?生まれてからこれ ...